中 東 消 息   KIME Newsletter

 

중동경제연구소 Korea Institute of the Mideast Economies

    제4호1997년 5월

HOME| 총목차| Content

No.4 May, 1997

Forward

First International Conference of Turkey and Korea


Dr. S. M. Hong, President

The beginning of Asiana Airline's flight to Istanbul on May 5, 1997 makes short ten hours' distance from Korea to Turkey. As if they congratulated it, the first international conference that was very meaningful held in Istanbul, the second city of Turkey on May 12. The conference, co-organized by Korean-Turkish Academic Society and The Turkic Studies Institute of Marmara University held in the of “International Conference on Cooperation of Turkey and Korea” in Marmara University.The inaugurated conference by the opening address of Prof. Dr. Nadir Devlet, Director of the Turkic Studies Institute of Marmara University was congratulated by the addresses of Prof. σmer Faruk Batirel, President of Marmara University and Prof. Suh Jae-Man, President of Korean-Turkish Academic Society. In the forenoon session, six participants read the papers on the subject of “Economic Development and Relations”. In the afternoon session, eight participants read the papers on the subject of “Cultural and Social Relationship”. The conference finished at six, prolonging the scheduled time by one hour and promising the meeting.  

I was very much impressed by the great concern of the Turkish to Korea. And it was great memorable that professors and students discussed the contents of the articles presented at the conference, clinging on the seat all the time. In particular, enthusiasm of the professors and graduate students who have great concern in Korean economic development seems cry out for the next conference.

Turkey recognized Korean government in 1949 and participated in the Korean War (1950-3). In 1957, Turkey became the fist nation that had established diplomatic relation with Korea officially in the Middle East. Two countries formed a friendly relationship and has continued good relations until now. Any way, this conference would be a good impetus to promote mutual understanding and interrelationship between two countries in the future. Therefore, we wish for having more opportunities like this conference, in Turkey or in Korea, not only for the mutual understanding but for the exchange of culture and learning.

I thanked Prof. Dr. Erol Manisal of Istanbul University for sparing no effort to realize the conference, and Prof. Dr. Nadir Devlet and Prof. Omer Faruk Batirelsoau for preparing this conference with sincerity. I also want to thank Mr. Onol Akalın chairman of TURKTRADE for arranging “special lecture on Korean Economy by Prof. Park”with zealous interest on Korean economy. It is not forgettable that Korean habitants and students in Turkey took part in the conference though very busy on their business.


 

STUDY

글로벌리즘(Globalism)과 지역연구

홍성민(원장)

우후죽순(雨後竹筍)이다. '범세계주의'로 일컬어지는 글로벌리즘 (globalism)의 폭풍우와 함께 '지역주의'가 이 시대의 세계 질서를 대변하고 있다. 한국에서도 '국제화' 혹은 '세계화'라는 기치하에 '지역연구' (area studies)가 활기를 띠고 있다. 학교나 연구소 등에서도 지역연구 바람이 거세게 일고 있고, 지역학이라는 미명(美名)하에 대학의 학과도 '국제 XX 학과'니, 'XX 지역학과'라는 명칭으로 개편되고 있다. 그리고 영어가 마치 만병통치약인 듯 이러한 추세에 앞장서고 있다. 지역학이 마치 국제관계나 영어화(化)를 부추기는 것 같은 인상을 준다. 교수 학생 가릴 것 없이 이 흐름에 편승하고자 물불을 가리지 않는다. 심지어 국제정치학이나 국제경제학을 전공한 학자나 교수는 물론 어문학을 전공한 사람들까지도 자유 자재로 학문영역을 넘나들며 모두가 지역 전문가라고 나서고 있는 게 현실이다.

지역학은 슬픈 역사(歷史)를 가지고 있다. 지역학은 19세기 유럽제국의 식민 지배 수단으로 출발하였고, 제2차 세계대전이 종전되면서 미국 주도하에 국제 이해의 차원에서 발전돼 왔다. 경제적 측면에서, 지역주의란(regionalism) 국가간 경제관계의 장벽을 철폐함에 있어 지역적 인접성, 공통의 역사와 문화적 배경 및 경제적 밀접성 등에서 이해를 같이하는 특정 국가들끼리 자유 무차별 원칙을 국지적(局地的)으로 적용하려는 국제경제상의 흐름으로 세계의 모든 국가들 사이에서 완전한 자유무역을 실현하려는 GATT의 '다자간주의' 내지는 '범세계주의' (globalism)에 상반되는 개념이다. 이와 같은 범세계적 자유무역 질서는 1960년대 이후 GATT 및 IMF체제의 붕괴와 함께 커다란 구조적 변화를 맞이하게 되었고, 1990년대 이후 GATT를 대신한 세계무역기구인 WTO가 기존의 질서를 대체한 채 새로운 국제경제질서를 모색하고 있다. 현재 진행되고 있는 한국에서의 지역연구도 자유 무차별 원칙을 강요하는 글로벌리즘에 대한 정확한 인식하에 진행되어야 한다. 다시 말하면 중진국으로서의 한국은 선진국과 후진국에 대한 정확한 이해를 통하여 글로벌리즘에 대처할 수 있는 입장을 먼저 정립해야 한다.

지역학은 한 지역 또는 국가의 언어, 문화, 역사, 정치, 경제, 국제관계 등을 종합적으로 연구하는 학문으로서 학제간 연구(interdisciplinary)가 이루어져야 한다. 그러므로 지역학 연구는 해당 지역의 특수 언어 습득이 밑받침되어야 하고, 필수조건은 아니지만 현장 체험 및 전공자의 학문이 복합적으로 동원되어야 한다. 단순히 언어를 통한 번역이나 소개 정도를 지역학으로 생각하는 것도 오류(誤謬)이고, 자기 전공 학문을 해당 지역에 일방적으로 적용하는 것도 왜곡(歪曲)이다. 따라서 한국에서의 지역학은 "한국의 입장에서 해당 지역을 어떻게 이해할 것인가?" 하는 문제의식에서 출발하여야 한다.

본원은 한국에서 지역학의 정립을 위해 언어, 문학, 역사, 철학, 사회, 문화, 경제 및 예술을 포함한 복합적 연구를 목표로 1993년 출범하였다. 그후 지역학 열풍이 거세게 일고 있는 것은 매우 바람직한 일이다. 하지만 지역학이 세계화의 폭풍에 가려 글로벌리즘이나 영어화쯤으로 왜곡돼서는 안된다. 마치 영어로 강의하고 수강하는 것이 지역학 인양 오해돼서도 안되고, 학과 앞에 국제 자(字)를 붙였다고 지역학이 되는 것도 아니다. 오히려 강화되어야 할 특수 외국어는 필요한 시기에 소외당하고 있고, 지역학 연구를 지켜온 연구자들도 국제화의 그늘에서 배척 당하고 있다. 지역 연구의 본질(本質)로 돌아가 해당 지역의 특수 전문가를 양성하는 것이 진정한 지역학 정립을 위한 시급한 과제이다.


 

Kime News

KIME Members Visited Omani Ambassador

Dr. Hong, president of KIME visited Omani Embassy with KIME's members on April 29, 1997 and talked with H. E. YAHYA SALIM AL-WOHAIBI, Ambassador of Sultanate of Oman. At the meeting, Omani Ambassador active cooperation to KIME's activities.

KIME's President Attended the Conference in Turkey

The 1st International Conference on Cooperation of Turkey and Korea held in Istanbul, Turkey. This conference was co-organized by Korean-Turkish Academic Society and The Turkic Studies Institute of Marmara University. At the conference, Dr, Hong, president of KIME presented a paper on “Korean Economy in the Global Context and its Relations with Korea” and returned on May 13, 1997. The International conference like this would be contributed to mutual understanding and exchange of culture and learning.

KYC Published a Booklet about Yemeni President

KYC (Korea-Yemen Center), c/o RIES published a booklet about Yemeni President, Ail Abdulla Saleh in commemoration of the 7th National day on May 22, 1977. This booklet distributed to the congratulators with KYC Newsletters previously published. Furthermore KIME will publish other books about the Middle East that are concerned with not only booklets but also introductory books. At present, KIME is publishing to achieve the purpose in a tentative title of “The General of the Middle East”.

 

Facts about Korea

Korean People

The Koreans one ethnic family speaking one language Linguistic and anthropological studies as well as legendary sources clearly distinguish Korean from the Chinese and the Japanese. Sharing distinct physical characteristics, they are believed to be descendants of several Mongol tribes which migrated onto the Korean Peninsula Central Asia.

Korean were homeogenous people by the beginning of the Christian era. in the seventh century A.D., they were politically unified for the first time by the shila Kingdom(57 BC - AD 935) and subsequently witnesses a great cultural flowering. the Korean people struggled successfully for millennia to maintain their cultural and political identity despite the influence of neighboring China and the more recent aggressive inclinations of the Japanese. They are proud people with one the longest national histories in the world.

The Republic of Korea had a population of 44.5 million 1994 and registered a density of 447 persons per square kilometer. The population of North Korea was 23.5 Million in 1994. Minority groups are almost nonexistent in Korea, apart from some 30,000 Chinese whom are Mostly long-tern residents in the capital area.


 

Activities

<사진 준비중>

Members of KIME Visited Omani Ambassador on April 29, 1997

The 1st International Conference on Cooperation of Turkey and Korea held at Marmar University, Istanbul on May 12, 1977

  


This publication is consisted of  Korean, English, Arabic and the other languages concerned. The contents of the newsletter do not necessarily reflect either the position or the views of  KIME.

종합연소식

중동소식

예멘소식

KMEA 소식

RIES Newsletter

KIME Newsletter

KYC Newsletter

KMEA Newsletter

중동경제연구소  Korea Institute of the Mideast Economies (KIME)

Publisher: Dr. Seong Min HONG, Editor: Dr. Joo Heon KANG

Kwanak P.O. Box 49, Seoul  151-600, Korea, Tel: 82-2-876-4249, Fax: 82-2-876-4349.


Copyright ⓒ 1997-2008 KIME. All rights reserved.